Законы и обычаи Лаг ба-Омера - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Законы и обычаи Лаг ба-Омера

Лаг ба-Омер — совершенно особенный день, резко отличающийся от прочих дней периода счета Омер. Лаг — то есть буквы «ламед» и «гимель» — это обозначение числа «33». Лаг ба-Омер — тридцать третий день Омера, 18 ияра. Предание говорит, что в этот день прекратилась эпидемия, унесшая жизни учеников рабби Акивы.
По этой причине Лаг ба-Омер несет на себе некоторый оттенок праздничности: в этот день можно стричься и бриться, можно устраивать свадьбы и веселиться, в молитвах этого дня не говорят «Таханун».
Сефардские евреи считают, однако, что в Лаг ба-Омер та ужасная эпидемия все-таки унесла еще некоторое количество жертв, и поэтому не стригутся до начала следующего дня, 34-го дня Омера.
А у ашкеназских евреев принято считать, что Лаг ба-Омер был только короткой передышкой, которую дала та эпидемия, после чего она возобновилась с новой силой, продолжая уносить жизни учеников рабби Акивы вплоть до рош-ходеш месяца Сиван. Поэтому ашкеназские евреи и после Лаг ба-Омера продолжают соблюдать траур — до первого Сивана.
Лаг ба-Омер — это также годовщина смерти одного из гигантов духа нашего народа, таная рабби Шимона бар-Йохая (Рашби), который был учеником рабби Акивы. Смерть была кульминацией всей его жизни, наивысшим подъемом, и потому Лаг ба-Омер именуется также «Гилула дерашби» («днем торжества Рашби») и отмечается весельем, песнями и плясками — и молитвами, обращенными ко Вс-вышнему, молитвами о том, чтобы заслуги этого праведника помогли всему народу Израиля.
Ночь, с которой начинается Лаг ба-Омер, — ночь костров. Главный костер зажигают на крыше здания, выстроенного над могилой рабби Шимона бар-Йохая в местности Мейрон, в Верхней Галилее. Основная причина того, что годовщина смерти рабби Шимона бар-Йохая отмечается в такой форме, — это предание, приписывающее именно ему авторство книги «Зогар». Раскрывая глубочайшее содержание Торы, эта книга ярким светом освещает мудрость Торы, которая, по словам царя Шломо, сама является источником света: «Мицва — светильник, а Тора — свет». А устами пророка Ирмеягу Сам Вс-вышний говорит: «Ведь таковы Мои слова — они как огонь!»
Принято в этот день привозить в Мейрон детей, которым исполнилось три года — возраст, когда детям впервые стригут волосы. И здесь, на могиле рабби Шимона бар-Йохая совершают церемонию «Халаке» — стригут ребенку волосы, оставляя пряди волос на висках («пеот»).
Каббалисты объясняют, почему так веселятся именно в день смерти — ведь согласно здравому смыслу, в этот день надлежит печалиться. Недаром есть точка зрения, что 7 Адара, день смерти Моше-рабейну, был днем скорби! Но дело в том, что Моше-рабейну плакал в день своей кончины, а рабби Шимон бар-Йохай веселился. Согласно «Зогару», в этот день он дал последний свой урок ученикам и раскрыл им такие глубины, которых не касался в течение всей своей жизни. Он объяснил: «Я сам свидетельствую о себе, что все дни моей жизни жаждал увидеть этот день!»
Другая причина заключается в том, что вообще день смерти великого человека отмечают не скорбью, а весельем. В наших источниках сохранились сведения, что и день смерти Адама, первого человека на земле, отмечался как праздник.
Есть обычай, согласно которому в Лаг ба-Омер дети выходят в поля и леса, вооруженные луками и стрелами. Это не только дань чести воинам Бар-Кохбы. Более глубокий смысл скрывается в этом обычае: радуга (на иврите кешет — слово, которое означает также «лук») — это знак свидетельства о клятве Вс-вышнего, о Его обещании никогда более не наводить на землю потоп.

Рав Исраэль-Меир Лау

Наши люди
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News


 
1177 запросов за 1,135 секунд.