В Беларуси есть садик, где носят кипу и говорят "шалом" - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

В Беларуси есть садик, где носят кипу и говорят «шалом»

Небольшое здание с вывеской «Атиква» гомельчане называют не иначе как «еврейским садиком». Находится оно в самом центре Гомеля — в тихом дворике за оживленным проспектом Ленина. На самом же деле это не детсад, а городской национальный учебно-педагогический комплекс: здесь три дошкольные группы и четыре класса начальной школы. Уникальность «Атиквы» в том, что это единственное учреждение в государственной системе образования Беларуси, программой которого предусмотрено изучение иврита и еврейской литературы.

В холле сразу бросается в глаза аквариум с рыбками и черепахами. И еще огромное, во всю стену, панно, на заднем плане которого — панорама Иерусалима, а на переднем — звезда Давида, стилизованная под цветок. Это герб «Атиквы», разработанный родителями, дети которых посещали учебное заведение.

Достаточно пробыть здесь несколько часов, чтобы понять: «Атиква» — маленькое государство в государстве со своим уставом, гербом, гимном, праздниками, традициями и удивительной общностью детей и взрослых. В переводе с иврита это слово означает «надежда». Возможно, такое название родилось после длительных баталий за здание, в котором размещен комплекс. А может, суть его в том, что на детей вся надежда, ведь, впитав в себя древнейшую культуру и традиции, они передадут все это когда-нибудь своим потомкам.

Надписи на дверных табличках — «Младшая группа», «Прачечная», «Методический кабинет», «Библиотека» и другие — продублированы на иврите. Это несколько непривычно, равно как и то, что дети и взрослые при встрече вместо «здравствуйте» говорят «шалом».

Еще сразу замечаешь и то, что многие стенды, вывески, детская мебель в группах выдержаны в бело-голубых тонах. Даже чайный сервиз в кабинете директора и тот белый с голубой каемочкой — в цветах израильского флага.

«Почему на вывеске с названием учебного комплекса не фигурирует слово «еврейский»? — интересуются у директора «Атиквы» Натальи Кравченко.

«Учебную программу, которой придерживаются все школы Беларуси, никто не отменял, — улыбается она. – Полностью название нашего учреждения звучит так: «Гомельский городской национальный учебно-педагогический комплекс детский сад — школа № 68 «Атиква». Смысл того, что мы делаем, — в слове «национальный». Мы изучаем культуру и обычаи страны, в которой живем, то есть не отступаем от белорусской ментальности, но в то же время уделяем много внимания культуре и обычаями Израиля. У нас даже есть методист по национальному воспитанию — Татьяна Сапоненко, которая разработала уникальную программу для этих целей.

Что касается школьной программы, то она отличается от обычной тем, что в нее добавлено по часу в неделю иврита и еврейской литературы. Это занесено в учебный план, предусмотренный для школ, изучающих язык национального меньшинства.

В каждой детсадовской группе и в каждом классе есть национальные уголки — белорусский и еврейский. Причем ни один из них по оформлению не повторяется. И праздники здесь отмечают как белорусские, так и еврейские. Бывает, они пересекаются, как, например, Пурим (праздник, который символизирует борьбу за физическое выживание еврейского народа. — TUT.BY) и 8 Марта в этом году. В таком случае отмечают и тот, и другой.

Кстати, здесь получают дошкольное и начальное образование не только дети из еврейских семей. Во всяком случае, в правилах приема, которые выложены на сайте «Атиквы», не оговорено, что национальность может стать препятствием при устройстве ребенка в эту детсад-школу. Но, как выяснилось, есть другая проблема — нехватка мест. Согласно уставу «Атиквы», в первую очередь принимаются дети еврейской национальности.

Но даже несмотря на преференции, процент еврейских ребят здесь по сравнению с прошлыми годами не такой уж и большой: в некоторых группах — 50 на 50, бывает и меньше.

«Атиква» работает более 20 лет. Такая картина сложилась, потому что в годы перестройки многие евреи выехали из Беларуси, в том числе и из Гомеля, — поясняет Наталья Кравченко. — Хотя к нам приводят детей и вернувшиеся из Израиля молодые родители. Там декретный отпуск длится всего три месяца. Особенно непросто семьям, в которых рождается ребенок за ребенком. Детские сады в Израиле обходятся недешево. Если нет поддержки от бабушек и дедушек, растить детей там достаточно проблематично.

«А белорусы объясняют, почему стремятся отдать своих детей в еврейский садик?» — любопытствует журналист.

«Вы не представляете, сколько раз я слышала у себя в кабинете от родителей других национальностей: «Евреи плохому не научат», — улыбается Наталья. — Некоторые еще приводят в качестве довода замечательный анекдот: «Миша, — кричит мамочка с балкона. — Иди домой» — «Мама, я что, уже замерз?» — отвечает Миша. — «Нет, ты уже хочешь кушать». В этом анекдоте заложена истинная правда — невероятная забота еврейской матери о своем ребенке.»

 

Беларусь Израиль Израиль
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News


 
1180 запросов за 1,291 секунд.