Русский как второй язык: нью-йоркский опыт
Программа «Русский как второй язык» распостраняется пока только на две школы — P. S. 200 Benson School и I. S. 228 David A. Boody, в которых дети — выходцы из русскоязычных семей — изучают язык с подготовительного класса до 8-го.
Система достаточно суровая — один день преподавания на английском, второй — на русском, и никакого перевода. Этой методикой в США пользуются более 30 лет: в начале 70-х китайская эмигрантка весьма успешно судилась со школьным округом Сан-Франциско, мотивируя это тем, что школьники из китайских семей не получали специальной помощи из-за незнания английского.
Истица весьма успешно апеллировала тогда к Закону о гражданских правах в части запретов образовательной дискриминации по национальному признаку: она создала прецедент, благодаря которому и началось двуязычное обучение в США. Благодаря этому в любой школе детворе, не говорящей на английском, обязаны предоставлять возможность учиться на родном языке.
Мария Кот, американская мама русского происхождения, вступила в открытый конфликт с мэрией Нью-Йорка, вышла из него победительницей и даже получила за это награду. К слову, от той самой мэрии — за огромный вклад в развитие города Нью-Йорка.
Дочь Марии пошла в подготовительную группу, и ради того, чтобы сохранить у дочери русский, женщина уговорила почти сотню родителей подписать петицию в поддержку программы русского — как второго языка.
Собрав подписи, они отправили петицию в отдел образования мэрии Нью-Йорка и различные общественные организации, занимающиеся правами иммигрантов. Большой удачей Мария считает сотрудничество с некоммерческой организацией Advocates for Children of New York, которая предложила свою юридическую помощь.
Переубедить родителей было сложнее всего — многим из них, особенно представителям арабской и итальянской диаспор, рассказывали, что русские хотят отобрать у них денежные фонды для детей и добиваются привилегированного положения в школе. В результате — межнациональная рознь, ненависть и агрессия.
Мария имела право требовать для дочери преподавания на русском — по закону, таких детей, как первоклассница, в школе было не более 15 (установленная законом норма). Женщина продолжада ходить на встречи с родителями и директором, подключила отдел образования, но толку не было.
“Русскоязычной детворе стали занижать оценки, публично унижать, менять преподавателей”, — говорит Мария. Ее дочь возненавидела школу и отказывалась в нее ходить. Однажды активистка не выдержала: ворвалась в кабинет директора с рыдающим ребенком на руках и сказала: “Вы ее довели, вы и успокаивайте”.
После этого женщина наняла адвоката и стала собирать документы для похода в Верховный суд.
“О готовящемся судебном иске узнали в местном отделе образования и быстро смекнули: дело они проиграют и будут вынуждены вводить подобные программы в каждой школе”, — говорит Кот. Ее вызвали на переговоры: директор школы упирался, отдел образования настаивал — и в итоге русские получили свой класс. Программу для детворы разрабатывала учительница — родом из Украины, преподавашая там русский язык и литературу.
Между тем, на русских в школе продолжали смотреть косо, и тогда Мария Кот пошла на эксперимент. По случаю 50-летия первого полета Гагарина в космос в Нью-Йорк приехали русские космонавты. Мария добилась того, чтобы американская астронавтка Марша Айвин и россиянин Максим Сураев выступили перед школьниками — и тогда лед тронулся.
Мария думала о будущем: у ее дочери впереди была средняя школа, где сохранения языка особенно важно.
«Я хочу, чтобы она была «моим» ребенком, чтобы у нас была связь, а для этого нужно передавать ей то, что передается из поколения в поколения: сказки, стихи, семейные истории, которые тоже связаны с русским языком и культурой. Я хочу, чтобы мой ребенок говорил на том языке, на котором говорили мои бабушки и дедушки. И еще я считаю, что неразрывная связь с предыдущими поколениями необходима для полноценного развития личности. Русский язык находится на четвертом месте среди наиболее часто используемых в Нью-Йорке. Знание языка – дополнительные возможности в карьере», — говорит Мария.
В средней школе продвижение двуязычной программы сопротивления не вызвало — у школы были низкие рейтинги, детей в нее отдавать не хотели. Новый директор Доминик Д’Анжело понимал — это его шанс «вытянуть» школу, хотя желающих поступить в нее поначалу будет немного.
Русский класс открыли для 5 детей — таким было условие директора. На следующий год в нем было уже 15 человек.
Мария Кот устроила для школьников встречу со скрипачом Михаилом Казинником, дала интервью самым крупным русскоязычным медиа США, и дело пошло — рейтинг школы поднялся, и на третий учебный год в русский класс подали заявки ни много ни мало 400 человек.
За это время дочь Марии успела окончить среднюю школу и теперь переходит в старшую — Edward Murrow High School, в которой есть классы русского языка, и конфликтовать больше не понадобится. Однако мама девочки останавливаться не собирается — она всерьез занялась возможностью обучения русскому по двуязычной программе до 12-го, последнего, класса школы.
По материалам сайта «Наш Техас».
Читайте также на ForumDaily:
Учеба в удовольствие: как выбрать языковой лагерь для школьника
Родная речь: как в США научить ребенка русскому языку
«Агорот» и «бутилка»: на Аляске нашли изолированный диалект русского языка
Украинские депутаты подрались из-за русского языка. ВИДЕО
Книжный клуб: литературные новинки на русском языке
Как иврит обогатил русский язык
Заходите на страницу ForumDaily в «Фейсбуке», чтобы быть в курсе последних новостей и комментировать материалы.
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News