Пять необходимых каждому навыков, которые дает американское образование - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Пять необходимых каждому навыков, которые дает американское образование

Любое образование дает не только знания, но и навыки, которые потом используются в работе и повседневной жизни. Об этом в блоге для Голоса Америки пишет Татьяна Ворожко.

Фото: Depositphotos

Например, обучение на факультете истории Киевского национального университета имени Тараса Шевченко помогло мне развить краткосрочную память: после запоминания к экзамену целых книг, теперь, когда я как журналист освещаю то или иное событие, мне нужно очень быстро собрать информацию, запомнить и без запинки рассказать в прямом эфире. Также я научилась смотреть на любой феномен — социальный, культурный, или политический — в историческом контексте, и полюбила читать исторические книги.

В США я училась в аспирантуре или на магистерской программе (graduate degree) на факультете журналистики Огайского Университета. Но навыки, о которых речь пойдет ниже, не являются характерными именно для журналистов. Они являются универсальными, их приобретаешь благодаря американской и вообще западной системе образования. На некоторых из этих умений начали акцентировать внимание в современных украинских школах, но они отсутствовали в советских школах, и большинство взрослых ими не обладают или обладают плохо. Кстати, они не являются распространенными и в других странах не западного мира — нас, иностранных студентов, отправляли на специальные дополнительные классы, чтобы мы их осваивали в ускоренном режиме. Впрочем, я считаю, что сегодня эти навыки нужны каждому, чтобы быть полноценным членом современного, глобального общества.

Правильное понимание текста и написание удобных для понимания текстов

В американских школах не замеряется с секундомером, сколько слов в минуту читает первоклассник. Главное — понимание текста. Даже предмет в младших классах так и называется — Reading and Comprehension (чтение и понимание). Под текстом будут вопросы, которые требуют от ребенка ответа, кто является главным героем, что он сделал и, главное, почему. А уже со второго класса детей просят писать краткое содержание произведений (summary).

Писать такие краткие конспекты от нас, иностранных студентов, требовали на специальных дополнительных уроках. Интересно, что для меня и других учеников из Восточной Европы это не было проблемой. А вот для студентов из азиатских стран эта задача была настоящей пыткой. «Как это выделить главное в тексте?», — не понимали они. — Если бы там было что-то лишнее, автор бы этого не писал!».

Школьников и студентов учат читать и понимать научные статьи, в первую очередь, — социологию и статистику. Что такое статистическая выборка? Чем среднестатистическая величина отличается от средневзвешенной? Как отличить качественное исследование от некачественного? (Подсказка — смотреть на методологию). И мы должны были без конца писать аннотации научных статей.

Кстати, советское «что хотел сказать автор своим произведением?» я считаю вредным упражнением. Школьников таким образом учили искать социально-политический подтекст, который там мог быть, а могло и не быть — то есть, додумывать за автора. Лучше рассматривать то, что автор своим произведением сумел сказать.

В США также учат писать максимально понятные тексты. С первого же абзаца — желательно с первого предложения — читателю должно быть ясно, о чем этот текст. Одна мысль — одно предложение. Один аргумент — один параграф, где в первом предложении аргумент приводится, а в остальных — подкрепляется. В журналистской статьи все главное — кто, что, когда, где, почему и как (принцип 5 W + H — who, what, when, where, why, and how) — в начале.

Четкая структура текста упрощает понимание и экономит время. Американские преподаватели нам объясняли, что необязательно полностью читать научные статьи — можно только первые предложения в каждом абзаце. В крайнем случае достаточно ознакомиться с аннотацией. Так же газету можно посмотреть всю, а внимательно прочитать — 3-6 статей, чтобы быть в курсе основных событий.

Конечно, не все эти принципы распространяются на художественную литературу и поэзию.

Презентация

«Первое, чему вас научат в американском университете, — сказала нам, получателям стипендии на обучение в США, на ориентации в Киеве бывшая выпускница, — выступать с речами, где угодно и на любую тему».

И это правда. Делать презентации американские ученики начинают уже со второго класса. И это не перевод главы из учебника, а самостоятельно подготовленный текст, который самому хочется, чтобы внимательно выслушали.

У меня с публичными выступлениями проблем никогда не было — в группе продленного дня в первом классе учительница ставила меня к доске, чтобы я развлекала сказочками, которые я на месте придумывала, одноклассников, но какие-то дополнительные приемы в американском университете я все же усвоила. Например, поставить в начале выступления аудитории вопрос или рассказать историю. Сказать сразу, какова цель выступления и о чем в результате узнают слушатели. Каждые 7-10 минут — шутка. Смотреть то на одного слушателя, то на другого. На эту тему написано множество книг, и, если есть что говорить, технику освоить несложно, но важно ею не пренебрегать.

Кстати, многие даже в Штатах поражаются красноречию школьников, переживших стрельбу во Флоридской школе, а теперь выступающих за ограничение оборота оружия. Так их этому учат в школе! Мы, в украинской редакции Голоса Америки, много раз замечали, что американцы, которым задаешь на улице вопрос, могут и не владеть темой, но все равно что-то скажут на камеру — уверенно и завершенными предложениями. В Украине даже эксперты, которые говорят на знакомую для них тему, часто с трудом пробираются к основной мысли через заросли лишних слов и звуков.

Быстрое печатание на компьютере

В американских университетах значительную часть библиотек занимают столы с компьютерами, на которых студенты работают над письменными работами. В первый раз, открыв Word и начав печатать, я вдруг почувствовала, что другие посетители прекратили свою работу и смотрят на меня. В чем дело?! Посмотрела в зеркало — с лицом все ОК. Одежда — тоже на месте. Все, что должно быть застегнуто — застегнуто. Вдруг до меня дошло — я печатала двумя пальцами. Все остальные — со скоростью профессиональной машинистки.

«Ты так долго не протянешь», — заключила моя научная руководительница. Она посоветовала немедленно идти в лабораторию, где стояли компьютеры со специальной программой для освоения быстрой печати. Там я нашла других несчастных иностранных студентов без правильной «распальцовки» для клавиатуры. Всеми десятью пальцами я так и не научилась печатать, но все равно делаю это гораздо быстрее, причем на английском у меня получается лучше, чем на украинском. И это действительно важно. Нам в неделю, в среднем, надо было писать 30-40 страниц различных письменных работ.

В США детей учат печатать уже в школе. Американская журналистка Меган Келли (FOX, NBC) в своих мемуарах писала, что мама заставила ее дважды брать уроки по быстрой печати. И, частично, именно этому навыку она обязана карьерными успехами — сначала в юриспруденции, а затем — на телевидении.

С предложением ввести в украинских школах классы быстрой печати к премьер-министру Владимир Гройсману, во время его общения с украинской диаспорой, обратилась тогда 10-летняя девушка Мила Ламах, которая временно проживала с мамой в Вашингтоне. Премьер, мне показалось, ее не понял.

Абсолютное табу на плагиат и списывание

Самый легкий способ вылететь из университета или разрушить свою карьеру на Западе — это выдать чужие мысли за свои, списать или иным способом сжульничать. Американские студенты и так это знают, а нам, иностранцам, об этом все время напоминали. Существуют программы проверки научных текстов на плагиат (кстати, одна из самых популярных — разработана украинцами) и нет ничего хуже, чем быть пойманным на плагиате. Ходить в пижаме — можно, спорить с преподавателями — можно, списывать — нет.

Большое внимание в американском образовании уделяется работе с источниками, правильному их обозначению в тексте, а также — навыками перефразировки. Длинные цитаты не приветствуются, а при пересказе чужих мыслей собственными словами все равно надо ссылаться на их автора.

Даже в третьем классе при подготовке презентации о бульдоге мой сын должен был отметить источники. Он написал «Интернет», что сойдет для девятилетнего ребенка, но дальше будет требоваться большая конкретика.

Сейчас у меня это уже настолько сидит в подкорке, что я начинаю паниковать, даже если вдруг кто-то реагирует на чужую статью, которую я разместила в своей ленте в Фейсбуке, как на мою собственную.

Фото: Depositphotos

Умение дебатировать — логика и уважение к оппоненту

В США с самых ранних классов детей учат формулировать, представлять и защищать свою позицию. И делать это так, чтобы не поссориться с оппонентом.

Любимые занятия моего сына в школе — «Сократические» семинары. Их главные принципы, как объяснили нам на родительских собраниях, — структурированность, применение правильных логических приемов и гибкость. Дети обращаются друг к другу на мистер и мисс и учатся общаться чрезвычайно вежливо.

Также разбирают, какие аргументы можно использовать, а какие — нет. Предполагаю, что «все так думают» или «всегда так было» — не аргумент. Конечно, формальные законы логики изучают и учат ими пользоваться уже в старшем возрасте. И главное — детей учат не бояться изменить свою точку зрения, если у оппонента лучшие аргументы!

Дебаты в США — это и часть учебного процесса, и вид внешкольной деятельности в виде клубов дебатов. В университете нам, конечно, выводы собственных исследований тоже надо было защищать перед остальными членами курса и профессорами — грамотно и без агрессии.

Умение дебатировать вообще в США, где профессия юриста является чрезвычайно престижной, а суд — это практически спектакль, очень ценится. Но также ценится и умение избегать дебатов там, где они не нужны. «Let`s agree to disagree» (согласимся в том, что наши мнения расходятся) — золотые слова в английском языке.

Все эти навыки прививают уважение к другому человеку, другой точке зрения и интеллектуальному продукту, и ценятся не меньше, а часто даже больше, чем материальные объекты.

Конечно, не все американцы точно владеют всеми этими навыками. Но критическая масса людей делает это достаточно хорошо, и это дает возможность обществу анализировать и проговаривать различные явления и изменения, избегая или исправляя крайности, а также, уважение к мыслям и идеям способствует прогрессу.

Читайте также на ForumDaily:

Иммигрантка из Беларуси — о жизни в Лос-Анджелесе, очередях в клиниках и языковом барьере

История неиммиграции: почему переезд в США не является залогом успешной жизни

Быть или не быть матерью в США: как американки балансируют между семьей и карьерой

Наука на экспорт: украинская компания продавала в США курсовые на заказ

Три отличия американского менталитета, которые могут вас удивить

Разное образование американцы Колонки
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» —  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram  и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе. 



 
1179 запросов за 1,085 секунд.