Как жить и работать без английского в США: личный опыт
О том, как русскоязычные иммигранты умудряются годами жить в Лос-Анджелесе и работать, практически не понимая английский и не пытаясь его учить, рассказывает Николай, автор канала на «Яндекс.Дзен».
Расскажу на примере людей, с которыми я работаю — а работаю в русском магазине на русскоговорящих людей, в основном из Украины.
Первый пример
Так вот, там есть пара женщин, которые приехали в 90-е во время развала СССР. Прожив в США по 30 лет, они не говорят по-английски. Прямо ужасно плохо и ничего, кроме «хэллоу», не скажут. Но они не испытывают проблем с этим, продукты покупают в русских магазинах, покупали машины через русских. Аптеки русскоговорящие — пожалуйста, врачи — да ради бога, слесари, механики, адвокаты, такси, в любом большом магазине ты встретишь русскоговорящих людей, везде. Поэтому тут, в Голливуде (район города Лос-Анджелес), можно выжить, не говоря по-английски.
Для меня это ужасное положение, потому что мой английский не улучшается. А это значит, что можно задержаться на такой работе дольше необходимого — и остаться через 30 лет в Америке без английского.
По теме: В Массачусетсе победитель лотереи лишился выигрыша в $4 млн из-за незнания английского
Второй пример
Все так же с работы. У нас в магазине есть парень, ему 33 года. Он приехал в США по туристической визе в 2018 году и подал на политическое убежище. Но у него отсутствует английский напрочь. Как он говорит, работу без английского найти проще простого, а вот с английским невозможно.
И вот он нашел этот магазин, где нанимают, в большинстве своём, русскоговорящих людей. И он мне каждый раз говорит:
— Так круто, как будто не уезжал из России.
На что я отвечаю:
— Нет, друг, это не круто.
Он утверждает, что так и должно все быть, и ему не нужен этот английский. Ладно, это его право.
По теме: Личный опыт: могут ли из-за русского акцента не взять на работу в США
Третий пример
Моя подруга получила паспорт гражданина США и привезла маму в возрасте 50 лет.
Нашла маме работу через русскоговорящие бюро трудоустройства, так как мама ни слова не понимает на английском языке. Работа сиделкой-подружкой у женщины 65 лет. И вот они гуляют, смотрят русские сериалы по телевизору, и она живет в соседней от нее квартире, получает за это 500$ в неделю, которые, как она сама говорит, не знает, на что тратить.
Так что тут работу можно найти без английского языка, потому что русскоговорящее комьюнити в Лос-Анджелесе — огромное.
Читайте также на ForumDaily:
Трейн, диннер и билдинг: как начинают говорить русские после переезда в США
Как эффективно учить иностранный язык, если вы уже взрослый
Во сколько обходятся нелегальные иммигранты налогоплательщикам в США
‘Иногда тоскую, но вернуться не думала’: как живет россиянка, переехавшая в США в 65 лет
Подписывайтесь на ForumDaily в Google NewsХотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» — и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе.