Акцент непобедим: как американцы безошибочно определяют русских во время разговора
«Американцы почти всегда безошибочно определяют русского человека, поговорив с ним в течение небольшого периода времени. И даже очень хорошо знающие английский наши соотечественники, как правило, достаточно быстро «раскрывают» себя в тех или иных словах», — пишет автор блога Made in USA на «Яндекс.Дзен».
Далее — от первого лица.
Почему невозможно научится говорить, как носители языка
Многие русские тратят огромные силы на то, чтобы избавиться от акцента, но получается у них это достаточно плохо. Все дело в том, что этот важный элемент нашей речи в среднем формируется примерно в шесть лет. К этому моменту мы уже хорошо умеем говорить на своем языке и являемся его носителями.
При этом научиться также хорошо говорить на каком-то другом языке могут только те, кого называют билингвами. Они с самого детства воспитываются в семьях с двумя языками, что часто бывает в международных браках. Это позволяет им в должной степени владеть обоими языками и быть их носителями.
Акцент не убрать почти никак
Под русский язык у человека с возрастом формируется речевой аппарат — должным образом развивается мускулатура челюсти. И вполне естественно, что при разговоре на английском языке это убрать не получается.
По теме: Американский — смешной, русский — недружелюбный: как иностранцы воспринимают акценты английского
Конечно, можно заниматься с репетитором, чтобы говорить куда чище, но все равно будет проскальзывать что-то этакое, что сразу выдаст в вас иностранца.
Как говорят по-американски русские
В первую очередь американцы «палят» нас по тому, что мы в основном используем британский вариант английского, так как его у нас учат почти повсеместно. И даже отлично владея британским вариантом, мы можем банально не понять, что нам говорит американец.
В свою очередь сами американцы отлично знают наш жесткий акцент, когда мы делаем большой упор на согласные. Мы просто не можем говорить так мягко и так широко открывая рот, как сами американцы. Ну а если и учимся, то все равно произносим Чикаго вместо Шикаго, или Сан-ФранЦиско, хотя в американской речи буквы «Ц» вообще нет.
Почему это не страшно
Все дело в том, что американцы постоянно слышат какой-то отличный от их варианта произношения английский, ведь люди в США приезжают со всего мира. Так что русские, и кто бы то ни было, не испытают никаких неприятных моментов, связанных с языком. Поэтому стараться всеми силами победить акцент, чтобы говорить точь в точь как американцы, точно не стоит.
С другой стороны, если в России мы увидим того же американца, который более или менее сносно говорит по-русски, то этот человек тут же станет местной знаменитостью. В США же вас никто не будет как-то выделять за знание их языка, так как здесь это считается обычным делом.
Читайте также на ForumDaily:
Великий и могучий: что шокирует американцев, изучающих русский язык
Ржаной хлеб и гречка: какой еды не хватает нашим иммигрантам в США
Два месяца жизни в США: впечатления русскоязычных иммигрантов
‘Сибирские’ пельмени и алкоголь: как живет русский магазин в Нью-Джерси во время карантина
Подписывайтесь на ForumDaily в Google NewsХотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» — и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе.