Американец доказал в суде, что борщ — украинское блюдо: зачем ему это понадобилось
Житель Нью-Йорка доказал через суд, что борщ — украинское, а не российское блюдо. Собственники магазина были вынуждены убрать неправдивую информацию с витрины.
37-летний Киллиан Деро Хоффман из Нью-Йорка увидел в супермаркете в США, собственником которого был россиянин, надпись: «Борщ — это российское блюдо», рассказывает в эксклюзивном материале Экспресс. Эта надпись так разгневала мужчину, который болеет за Украину, что он подал в суд на магазин. И выиграл!
Киллиан говорит по-украински так, что может утереть нос многим украинцам. Он — американец бельгийского происхождения. Работает программистом, помощником юриста, владеет виртуальным мобильным провайдером.
«Моя прабабушка была украинкой, а прадед — немцем, — рассказал американец «Экспрессу». — Он служил солдатом СС, но позже перешел на сторону украинских повстанцев, потому что ненавидел нацистов и большевиков. Во Вторую мировую войну дед, чтобы спасти жизнь своей жене и дочери Алевтине, отправил их в Украину, в Харьковскую область, в маленькое село Судиха.
По теме: Борщ наш: как российский МИД использовал украинское блюдо для военной пропаганды РФ
Прадед вывел украинских солдат из-под обстрела дорогой, которую знали только немцы. Позже его за это расстреляли. В память о моих родных я решил учить украинский язык.
Я приходил в Нью-Йоркскую публичную библиотеку, известную как одно из лучших книгохранилищ в мире, брал там специальную литературу, словари украинского языка и понемногу читал. Первые фразы, которые я освоил: «Щиро дякую!» («Большое спасибо!»/»Искренне благодарю!») и «Ласкаво просимо до України!» («Добро пожаловать в Украину!»). Тяжело давались причастные и деепричастные обороты. А вот падежи — легко. Практикую язык с близким другом, живущим в Киеве. Он помогает мне правильно выговаривать украинские слова, учит грамматике и диалектам.
В целом мне удалось овладеть украинским примерно за год. Теперь общаюсь на уровне носителя. Люблю читать книги об истории Украины. Недавно мне посоветовали «Энеиду» Ивана Котляревского, планирую ее прочитать.
История про борщ
В супермаркете я увидел надпись, что борщ — это русское блюдо. Страшно разозлился! Поэтому подал судовой иск о намеренном введении потребителей в заблуждение. Я использовал информацию, подтвержденную международным агентством (International ISBN Agency), которая указывает, что борщ — это блюдо украинского происхождения.
По теме: ЦРУ рассекретило документ времен холодной войны: там оказался рецепт борща
Это агентство очень уважают во всем мире, поэтому у судьи не было оснований сомневаться. В результате, буквально недавно, суд вынес решение в мою пользу. Борщ — это украинское блюдо! А собственники магазина были вынуждены убрать неправдивую информацию с витрины.
Мечтаю снова попасть в Украину. В 2010 году я посетил каждую область, это был хороший опыт. Надеюсь его повторить!»
Читайте также на ForumDaily:
Борщ наш: как российский МИД использовал украинское блюдо для военной пропаганды РФ
Трамп вернул беспошлинный режим для товаров из Украины
От уборщика до завуча: как украинец осуществил американскую мечту
Подписывайтесь на ForumDaily в Google NewsХотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» — и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе.