Подруга Анны Франк написала о ней книгу: там много нового о детстве легендарной еврейки - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Подруга Анны Франк написала о ней книгу: там много нового о детстве легендарной еврейки

В книге “My Best Friend Anne Frank” покойная Ханна Пик-Гослар рассказывает о том, как она росла с будущей иконой, и об их кратком воссоединении в Берген-Бельзене в последние дни жизни Анны Франк, сообщает TimesOfIsrael.

Фото: IStock

Однажды весенним утром 1934 года две маленькие девочки шли со своими матерями в продуктовый магазин на углу в Амстердаме. Матери девочек познакомились и выяснили, что обе они еврейские беженцы, недавно бежавшие из нацистской Германии. Две маленькие девочки застенчиво поглядывали друг на друга из-за юбок своих матерей, одна из них была худенькой, с темными блестящими волосами, а другая была выше и белокурее.

Этими двумя девочками были Анна Франк и Ханна Пик-Гослар. Одной предстояло стать самой известной жертвой Холокоста, чей дневник задокументировал два года бегства, прежде чем нацисты нашли ее семью, и она погибла в концентрационном лагере Берген-Бельзен в возрасте 15 лет. Другая чудом выжила и добралась до Израиля. В новой жизни у нее появилось трое детей, 11 внуков и 33 правнука.

По теме: The Beatles споют вместе с искусственным интеллектом: он заменит Джона Леннона

Знаменитый “Дневник Анны Франк” — документ, обличающего нацизм, переведен на многие языки мира. Эта книга сразу стала мировым бестселлером — не только из-за своей пронзительной интонации, но и главным образом потому, что сумела объединить в судьбе одной девочки миллионы человеческих трагедий, связанных с Холокостом. Анна Франк и ее семья считаются одними из самых известных жертв нацизма.

Ее дневник, опубликованный после ее смерти, является самым известным свидетельством еврейской жизни во время войны из первых рук.

Но вернемся в день после знакомства в продуктовом магазине. Девочки мгновенно стали лучшими подругами, они обе учились в Шестой школе Монтессори в Амстердаме. Тогда они не могли предсказать, что их последняя встреча произойдет 11 лет спустя, несмотря ни на что, в Берген-Бельзене.

Книга воспоминаний

Пик-Гослар десятилетиями рассказывала свою историю в интервью и лекциях, но ее воспоминания только недавно впервые были опубликованы в мемуарах “Моя подруга Анна Франк”, написанных с помощью журналистки Дины Крафт. Она не дожила до ее публикации 6 июня: Пик-Гослар умерла в октябре, через шесть месяцев после написания книги и за две недели до своего 94-летия. Крафт закончила ее работу.

“Это был замечательный опыт работы с ней. У нас были очень напряженные интервью, в которых я просила ее покопаться в своих воспоминаниях.

Многие пережившие Холокост, многие пережившие травму склонны рассказывать свою историю. Я просила ее нырнуть глубже и интенсивнее заглянуть внутрь себя, а это не всегда было легко, — говорит Крафт о совместной работе с Пик-Гослар. — Были времена, когда мы заканчивали интервью через пару часов, и она говорила: “Я просто устала, мне нужно прилечь”. И я говорила: “Я тоже устала”, потому что это просто утомляло — мы обсуждали очень тяжелые моменты”.

Доходило до того, что Пик-Гослар приходила утром к Крафт и жаловалась на плохие сны. Крафт тоже они снились. Крафт говорит, что она пыталась встать на место Пик-Гослар и войти в ее ощущения.

Нравится статья? Поддержите ForumDaily!?

Пик-Гослар вспоминала жизнь до войны как невероятно с теплотой и любовью, как говорит Крафт. Девочки были окружены поддерживающей семейной средой.

Детство в изгнании

Хотя их родители с трудом адаптировались, особенно матери. Мать Ханны родилась и выросла в Берлине, в значительной степени принадлежа к немецкой культуре. Ее отец был высокопоставленным чиновником в Веймарском правительстве, поэтому они жили очень близко к рейхстагу.

Вдобавок к ужасу от того, что их только что выгнали из страны, которую они считали своим домом, семья Ханны была убита горем из-за того, что их страна погрузилась в эту ужасную тьму.

Но для Ханны и Энн это была очень хорошая жизнь.

“Ханна говорила, что Франк была очень пылкой. Ей было что сказать, и она утомляла окружающих взрослых расспросами. Она всегда бросала им вызов, задавала трудные вопросы, она была беспокойная и нетерпеливая. Девочки любили играть в “Монополию”, — говорит Крафт. — Они отодвигали в доме мебель и вместе занимались гимнастикой. Позже, когда немцы вторглись, и у них были только другие еврейские подруги, с которыми они могли играть, они организовали клуб, чтобы играть в пинг-понг и ходить за мороженым”.

Анна была такой всезнайкой, что у матери Ханны была о ней фраза. Она сказала: “Бог знает все, но Анна Франк знает больше!”

Но Ханна действительно видела в ней обычного ребенка — она была просто ее подругой, Анной Франк. Она не была какой-либо иконой и казалась более обычной, чем экстраординарной.

В июле 1942 года Пик-Гослар обнаружила, что квартира ее подруги пуста. Как и всем остальным, ей сказали, что семья сбежала в Швейцарию. Ханна не знала, что они на самом деле спрятались неподалеку.

Ханна ходила в школу, но Антиеврейские законы означали, что вы не могли сидеть на скамейках, ходить в бассейны, ездить на трамвае, ездить на велосипеде — и вы не могли ходить в школу с нееврейскими детьми.

Ханне и Анне посчастливилось поступить в еврейский лицей, считавшийся одной из самых престижных еврейских школ в Амстердаме во времена немецкой оккупации. Но осенью 1942 года депортации уже начались. Так что каждый день в классе пропадал новый ученик и друг, пропадали разные учителя и администраторы. Они так и не узнали, было ли это потому, что кто-то скрылся, или потому, что их депортировали.

В это время произошло другое. В октябре, когда Ханне было 14 лет, ее мать Руфь забеременела. Она была полна решимости не ложиться в больницу, потому что ходили слухи, что людей депортируют прямо из больниц, поэтому она рожала дома у врача-еврея и акушерки-еврейки. В итоге ребенок родился мертвым, а мать Ханны умерла на следующий день.

Поскольку все больше и больше евреев депортировали, Ханна какое-то время находилась под защитой. Ее семья получила пару южноамериканских паспортов, и они также были в так называемом «Палестинском списке». Идея заключалась в том, что в конечном итоге они станут частью обмена заключенными между британцами и немцами — немецких солдат должны были обменять на евреев, которые будут отправлены в Палестину (она находилась под британским мандатом).

Но в конце концов, немцы собрали всех оставшихся евреев Амстердама, в том числе и тех, у кого в паспортах были специальные штампы. К июню 1943 года семья Ханны попала в одну из последних облав на евреев в Амстердаме.

Депортация

Сначала они отправились в Вестерборк, транзитный лагерь в Голландии на границе с Германией. По сути, это было чистилище, и оттуда людей депортировали либо в Освенцим, либо в Собибор, где их почти наверняка убивали, или, если повезет, в Терезиенштадт или Берген-Бельзен, которые были концентрационными лагерями, но не лагерями смерти. В конце концов, после нескольких месяцев пребывания в Вестерборке, семью Ханны депортировали в Берген-Бельзен.

В первые несколько месяцев это было терпимо, и их все еще кормили, хотя и мало. Но к февралю 1945 года русские приближались с востока, и немцы пытались переселить людей из внешних концентрационных лагерей в Германию. Так Берген-Бельзен стал невероятно переполнен. Еды и воды становилось все меньше и меньше, в лагере начал бушевать сыпной тиф.

Примерно в это же время напротив той части лагеря, где жила Ханна, был разбит палаточный лагерь. Люди видели других женщин, говорящих на разных языках — венгерском, польском, греческом и, наконец, на голландском. Они были истощены и костлявы.

Немцы запретили разговаривать у забора и набили его соломой, чтобы люди больше не видели друг друга. Но женщины нашли способ общаться, и до Ханны дошел слух, что Анна Франк находится по ту сторону забора. Конечно, она не поверила, потому что думала, что они в Швейцарии. Ханна решила пойти разузнать сама, хоть это и было крайне опасно — ее могли застрелить.

Ханна вспоминает, что она тихонько подкралась к забору и сказала: “Привет, есть кто?” Затем она услышала голос из-за забора, и случайно это был Огюст ван Пелс, один из тех, кто скрывался вместе с семьей Анны. Он и позвал Анну к забору.

Последняя встреча

Анна приехала из Освенцима, так что она была тенью себя прежней. Она мерзла, голодала и причитала, что совсем одна на свете. Она предполагала, что оба ее родителя были мертвы в этот момент. Она не знала, что всего неделю или две назад ее отца освободили из Освенцима.

Представьте себе двух девушек по разные стороны этого забора — двух очень любимых, изнеженных девушек, не знавших лишений, а теперь полностью переживших самые страшные дни войны, полностью обесчеловеченных и измученных. Так они и стояли — по разные стороны забора, лучшие друзья, плача о своей судьбе.

Анна умоляла Ханну принести ей немного еды, и Ханна сразу же согласилась, не зная, как она это осуществит. Она сказала, что вернется через пару ночей. И это был удивительный момент женской солидарности: женщины в ее бараке были так тронуты историей этого воссоединения, что хотели помочь — они собрали то немногое, что у них было и положили все в носок.

Двумя днями позже Ханна снова вышла к забору. Когда она бросила носок, она вдруг услышала шаги, а затем крик — сокамерник Анны схватил сверток с продуктами. Она была в отчаянии и не могла перестать плакать, но Ханна сказала: “Просто перестань плакать, я снова вернусь с едой”.

Поэтому через несколько дней она снова вернулась с большим количеством еды, собранной в ее бараке. На этот раз Анна поймала посылку. Оказалось, что это была их последняя встреча.

Конец войны

В самом конце войны немцы заставили всех, кто еще мог ходить в Берген-Бельзене, сесть на пару разных поездов. Эти поезда должны были идти в Терезиенштадт, где их убьют.

Ханну посадили в поезд вместе с ее младшей сестрой Габи. Это была мучительная 13-дневная поездка по сельской местности восточной Германии. Люди были очень больны и голодали, без еды и воды.

Вам может быть интересно: главные новости Нью-Йорка, истории наших иммигрантов и полезные советы о жизни в Большом Яблоке – читайте все это на ForumDaily New York.

Ханна была настолько больна тифом, что потеряла сознание примерно на 13-й день. Когда она проснулась, люди уже сошли с поезда. Она спросила, что происходит, и кто-то сказал: «Разве ты не знаешь? Нас освободили русские».

Дневник подруги

Для Ханны чтение дневника стало откровением. Она чувствовала, что воссоединилась со своей старой подругой, что было очень сильным чувством, но также и очень грустным. Она увидела, как девочка превращается в молодую женщину, которую она все еще хотела бы узнать. Она была очень благодарна за то, что дневник Анны был найден, что так много людей узнали ее историю, и что ее дневник помог больше узнать о Холокосте.

“Я думаю, Ханна была немного расстроена популярной версией Анны Франк. Она часто говорила об известном отрывке из дневника, который повторяют и рисуют на стенах и на открытках: “Несмотря ни на что, я все еще верю, что люди действительно добрые сердцем”. Ханна сказала, что если Анна пережила ад Освенцима и Берген-Бельзена, она не думает, что Франк придерживалась бы этого утверждения дальше. Думаю, ее беспокоил некоторый уровень упрощения образа своей подруги”, — говорит Крафт.

Крафт говорит, что Ханна была очень рада, что голос Анны никогда не умирал и до сих пор живет в ее словах, но она также хотела, чтобы люди имели более полное и контекстуальное представление о резне миллионов людей, которая называется Холокостом.

Читайте также на ForumDaily:

Батискаф, который возит туристов к Титанику, исчез после погружения: на борту — миллиардеры из Британии и Пакистана

В Мэриленде автобус врезался в здание: минимум 17 человек пострадали

Девять пляжей Калифорнии с самой грязной водой: купание там может вызвать желудочные заболевания, ушные инфекции и сыпь

Разное книга Анна Франк Израиль подруга
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» —  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram  и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе. 



 
1177 запросов за 0,940 секунд.