Три слова в английском языке, которые постоянно путают русскоговорящие
Вам предложили новую работу. Ваша подруга предложила сходить в кино. Бармен предложил мне напиток. Он предложил ей руку и сердце. Продолжать можно до бесконечности — во всех этих случаях мы используем слово «предлагать». Однако в английском языке для обозначения «предлагать» существует 3 разных слова: Offer, Suggest и Propose. В чем их отличие, рассказывает автор канала «Свалил в Америку» на «Яндекс.Дзен».
Давайте по порядку. Скорее всего, самым употребляемым из них будет слово Offer. C него и начнем.
Offer
Мы используем Offer, когда мы предлагаем что-то конкретное:
- какую-то вещь
He offered me a drink. Он предложил мне напиток.
Lisa offered her car. Лиза предложила её машину (пока моя в ремонте).
- какую-то услугу, помощь
Microsoft offered me a job. Майкрософт предложил мне работу.
She offered to cook a dinner. Она предложила приготовить ужин (Она и будет его готовить — услуга).
По теме: 10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
Suggest
Мы используем suggest, когда просто выдвигаем какую-то идею, предлагаем или советуем другому сделать что-то, предлагаем сделать что-то вместе.
- выдвигаем какую-то идею:
He suggests a party on Friday night. Он предлагает вечеринку в пятницу вечером.
Ничего конкретного, просто выдвинул идею о тусовке.
- предлагаем или советуем другому сделать что-то
I suggest you to see the doctor. Я предлагаю тебе посетить врача.
Я советую своему другу что-то. Offer не подходит, потому что я в этом никак не участвую, и ничего конкретного не предлагаю.
Если бы я сказал — I can offer you to visit my doctor — это я уже предлагаю услугу (помощь), отправлю тебя к своему доктору. Тогда правильно было бы использовать слово Offer.
- предлагаем сделать что-то вместе.
Nick suggested going to the cinema. Ник предложил пойти в кино.
Ник выдвинул идею, и тоже пойдет в кино. Никакой конкретики, услуги или помощи.
She suggested to cook a dinner. Она предложила приготовить ужин.
Она выдвинула идею, ни о какой услуге речь не идет. Они вместе вечером будут готовить ужин.
По теме: Бирюзовый, терракотовый, коралловый: сложные цвета и оттенки на английском языке
Propose
Самое редкое слово из трех. Используется когда говорим о чем-то официальном: собрание, деловая встреча, предложение руки и сердца и т. д.
CEO proposed a new strategy for the next 2 months. Директор предложил новую стратегию на 2 последующих месяца.
He proposed to her. Он предложил ей руку и сердце.
Оригинал колонки опубликован в блоге «Свалил в Америку» на «Яндекс.Дзен»
ForumDaily не несет ответственности за содержание блогов и может не разделять точку зрения автора. Если вы хотите стать автором колонки, присылайте свои материалы на [email protected]
Читайте также на ForumDaily:
Десять бесплатных курсов английского языка, которые начинаются прямо сейчас
Сойти за американца: 6 сленговых английских слов, которые стоит запомнить
5 ошибок, которые мешают освоить английский язык
40 полезных сокращений на английском языке, которые пригодятся при общении в интернете
Подписывайтесь на ForumDaily в Google NewsХотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» — и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе.