От переводчика до аналитика по киберпреступности: лучшие вакансии недели для наших в Нью-Йорке - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

От переводчика до аналитика по киберпреступности: лучшие вакансии недели для наших в Нью-Йорке

В нашей еженедельной статье мы собрали самые свежие и актуальные вакансии, где вам пригодится знание русского языка.

Фото: Depositphotos

Все очень просто: если вы заинтересовались вакансией, перейдите по ссылке, чтобы отправить резюме с сопроводительным письмом, или позвоните напрямую — и без работы не останетесь!

Двуязычный аналитик по киберпреступности со знанием российского и английского языков

Город: Нью-Йорк

Компания: New York County District Attorney’s Office

Обязанности:

  • участвовать в сложных долгосрочных расследованиях киберпреступности и краже личных данных;
  • собирать, систематизировать и исследовать широкий спектр данных для разработки разведывательных и следственных действий;
  • создавать повестки, электронные таблицы, диаграммы и другие элементы для следственных целей;
  • использовать специализированное программное обеспечение для проверки жестких дисков и других изъятых носителей;
  • выполнять углубленный компьютерный поиск целей расследования;
  • сообщать результаты расследования другим членам команды и соответствующим руководителям;
  • выступать в качестве связующего звена с прокуратурой и другими правоохранительными органами;
  • выполнять ввод данных и других административных задач.

Требования:

  • владение русским языком на продвинутом уровне;
  • дополнительное знание украинского и болгарского языков будет преимуществом;
  • высокий уровень владения в стандартных компьютерных операционных системах и программном обеспечении (Windows, Microsoft Office, Excel, Word, PowerPoint) с отличной способностью изучать новое программное обеспечение;
  • умение работать с большими объемами информации и данных;
  • превосходные организационные, аналитические, письменные и коммуникативные навыки;
  • знание судебных систем DANY и штата Нью-Йорк;
  • предыдущий опыт работы с другими правоохранительными и разведывательными органами;
  • умение работать самостоятельно и в команде.

Зарплата: зависит от опыта работы.

Подробнее о вакансии читайте здесь.

Фото: Depositphotos

Переводчик в хирургическую клинику

Город: Нью-Йорк

Компания: Hospital for Special Surgery

Обязанности:

  • осуществлять перевод разговоров между пациентами и врачами;
  • помогать русскоязычным пациентам заполнять различные необходимые больничные формы;
  • вести телефонные разговоры на русском языке;
  • вести учет предоставления услуг переводчика.

Требования:

  • 2-5 лет опыта работы письменного и устного перевода;
  • сертификат на устный перевод в сфере здравоохранения;
  • письменное и устное владения английским и русским языками;
  • знание кодекса этики и протоколов для перевода в медицинских учреждениях.

Зарплата: по результатам собеседования (от объема выполненной работы).

Подробнее о вакансии читайте здесь.

Читать дальше на ForumDaily New York.

Другие интересные материалы на ForumDaily New York:

русский язык работа в США Нью-Йорк вакансии недели
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» —  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram  и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе. 



 
1074 запросов за 1,228 секунд.